Tuesday, 18 April 2017

Day 4 in Ireland (Dublin) - Jour 4 en Irlande (Dublin)

On our last day in Dublin, we were meant to visit this church/cathedral but we didn't in the end
Pendant notre dernière journée a Dublin, on était supposés visiter cette église/cathédrale mais on ne l'a pas fait au final 

Then there was this group of dogs training and I really loved the big one!
Il y avait ce groupe de chiens qui s'entrainaient et j'aimais vraiment le grand chien!

We went past this lovely church (and I think we were meant to visit it too but I'm not sure) 
On est passés devant cette magnifique église (et je pense que l'on était supposés la visiter aussi mais je ne suis pas sure) 

We then visited a museum and opposite there was this really colourful building !!
Puis on a visités un musée et en face il y avait ce bâtiment très coloré !!

And then I ended up with green hair as it was St Patricks day! (which was meant to come out as soon as you washed your hair but my roots were green for about 2 weeks)
Puis j'ai fini avec les cheveux verts puisque c'était la St Patrick! (qui était supposé partir au bout du premier lavage mais mes racines sont restées vertes pendant environ 2 semaines)

We went past this cathedral :
On est passés devant cette cathédrale :

We then went to visit the Guinness factory!! That was really interesting and fun !
On est ensuite allés visiter l'usine de Guinness!! C'était très intéressant et marrant ! 

We went past Temple bar and all that street which is full of bars : 
On est passés devant Temple bar et toute cette rue qui est remplie de bars : 

Then we had a bit of time to work and visit Trinity College :
Puis on a eu un peu de temps pour travailler et visiter Trinity College :

We got to see this lovely sunset !
On a pu voir ce magnifique coucher de soleil !


  1. You had green air ?!! Lovely photos - glad you had a good time, and I'm jealous - I've always wanted to go to Ireland !

    1. Thanks! we can always go back together as a family holiday!!!