Every year, in the very North of France around where I live (Dunkirk), there is a Carnaval season, from January, until March, every weekend there are some "bals" (inside, all night) and some "bande" (outside, all afternoon) ; it's a tradition for people who live around Dunkirk, to do it every year !
Tous les ans, a l'extrême Nord de la France autour de la où j'habite (Dunkerque), il y a une saison Carnavalesque, de Janvier a Mars, chaque weekend il y a des "bals" (a l'intérieur, toute la nuit) et des "bandes" (a l'extérieur, tout l'après-midi) ; c'est une tradition pour les personnes habitant aux alentours de Dunkerque, de le faire tout les ans !
The "bande" was round the corner, so we approached to get some pictures !
La "bande" était au coin de la rue, donc on s'est approchés pour prendre des photos !
There are so many people that you can see the steam (from the sweat) coming off them !
Il y a tellement de gens que l'on peut voir la vapeur (qui vient de la sueur) qui s'enlève d'eux !
These onesies are absolutely amazing !
Ces grenouillières sont vraiment magnifiques !
I had made some confetti from old paper, and I managed to take these pictures of me throwing it ! :
J'avais fait des confettis avec du vieux papier, et j'ai réussi a prendre une photo de moi pendant que je les jetaient ! :
and we amazingly managed to meet up with our dad and his friends !
et avec beaucoup de chance on a réussi a croiser notre père et ses amis !
that is certainly a big event,makes our Fat Tuesday parade quite mundane ,funny to see your dad dressed up in his outfit.
ReplyDeleteyeah it is a big event haha, and yeah funny to see!
Delete