Saturday, 30 July 2016

Smugglers Adventures & West Hill

We started the day by going to visit Hastings' caves :
On a commencé la journée en visitant les grottes de Hastings :


Before we went in it was okay, but as soon as we went in is was really dark and scary ! 
Avant de rentrer c'était bien, mais dès que l'on est rentrés il fait vraiment noir et ça faisait peur! 


Me and my brother spent half the time posing to take pictures : 
Moi et mon frère avons passé la moitié du temps a poser pour faire des photos : 


There was this carving of Churchill : 
Il y avait cette gravure de Churchill :


I thought the colour looked cool on this : 
Je trouvait que les couleurs étaient cool sur ceci :


As it was a lovely day we could see Eastbourne really well :
Comme il faisait beau on voyait vraiment bien Eastbourne : 


We saw what was left of Hastings' castle : 
On a vu ce qu'il restait du chateau de Hastings : 


We had a really nice view from the top of the West Hill and this picture reminds me of a postcard : 
On avait une magnifique vue du haut de West Hill et cette image me rappelle les cartes postales : 


We also had a lovely view on the beach : 
On avait aussi une magnifique vue sur la plage :  


I bought these lovely bracelets in the cave's shop : 
J'ai acheté ces adorable bracelets dans le magasins de la grotte : 


We went to play at the Amusements for a bit, and I won the Niall wall stickers and Pierre won the One Direction puzzle ! 
On a été jouer aux "Amusements" un peu, et j'ai gagné les autocollants pour le mur de Niall et Pierre le puzzle One Direction ! 


Thursday, 28 July 2016

Getting to England - Arrivée en Angleterre

The first part of our family holiday is England to go and spend a week with our family, so we took the ferry to get there and it was a really nice weather during the trip so I got some nice pictures and I wanted to share them :
La première partie de nos vacances en famille est l'Angleterre pour aller passer une semaine avec notre famille, donc on a pris le bateau pour y aller et il faisait vraiment beau donc j'ai pris des belles photos et je voulait les partager :


Goodbye France, see you in a bit ! 
Au revoir la France, a bientôt ! 


Hello England, nice to see you again ! 
Bonjour Angleterre, c'est un plaisir de te revoir !


I thought the life buoy with the ferry and the port behind looked nice : 
Je trouvait que la bouée avec le ferry et le port derrière faisait beau : 


Wednesday, 27 July 2016

I met .... JOE WELLER - J'ai rencontré .... JOE WELLER

This is from a really long time ago but I thought I would still post it (better late than never), I met Joe Weller (he's an English Youtuber) on August 26th 2015 ! 
Ceci date d'il y a un long moment mais je me suis dis que j'allais quand même le poster (mieux vaut tard que jamais), j'ai rencontré Joe Weller (un youtuber anglais) le 26 Aout 2015 ! 
I was in claire's and mum started yelling "Sophie come quick" so I came and then she said "I don't know who it is but he must be famous because when he went into the shop a load of people tried to get a selfie with him" I had no idea who it was as I hadn't seen him go into the shop, but we went into the shop and I saw him coming down of the stairs and as he was on the phone we just walked behind him waiting for him to stop, and then I said "Joe can we take a picture please" and he said "yeah in a minute"


We had been walking for 5 minutes so I though that he was never going to stop and then about 30sec after that he said to the person on the phone that he had to go and then he turned around and we took these pictures :
On avait marché pendant 5 minutes donc je me suis dis qu'il n'allait jamais s'arreter et 30 secondes après il a dis a la personne avec qui il était au téléphone qu'il devait partir et il s'est retourné et on a pris ces photos :


He was really nice, and then we walked past him again twice :
Il était vraiment sympa, et après il nous est passé devant encore deux fois : 


Monday, 25 July 2016

Last bit of shopping before the holidays! - Derniers achats avant les vacances!

The first I bought are these two t-shirt, I love the details on both of them (the black lines and the drawings !) : 
La première chose que j'ai acheté sont ces deux t-shirts, j'adore les détails sur les deux (les lignes noires et les dessins !) : 


Then I chose this grey skater skirt : 
Puis j'ai choisi cette jupe patineuse grise :


And these lovely shorts, I really love them : 
Et cette adorable paire de short, je les aime vraiment : 


in the sales in Claire's we bought these sunglasses because most of them always end up melting during our holidays : 
dans les soldes a Claire's on a acheté ces lunettes de soleil parce que la plupart finissent par fondre pendant nos vacances : 


These beautiful flip flops for around the swiming pool : 
Ces magnifiques tonges pour autour de la piscine :


I needed some new swiming costumes and here are the ones I got : 
J'avais besoin de nouveaux maillots de bains et voilà ceux que j'ai pris : 


and lastly, we can't really see but these a white temporary tatoos : 
et dernierement, on ne vois pas vraiment mais ceci sont des tatouages temporaires blancs : 


Wednesday, 20 July 2016

Getting involved in the #LOVEARMY - je m'investis dans la #LOVEARMY

You may or may not have seen about this on twitter, but Jerome Jarre, started a project (named #LOVEARMY) after what happened in Nice the other day, basically we just had to do some random acts of kindness to anyone in the street. I decided to go and do it with my sister in our town, and I ended up with one of my friends and another girl! It was a lovely day so it was really nice ! I guessed there weren't going to be many of us (my friend who did the project with me thought there were going to be about 100 of us but I knew there would be about 10 of us) and in the end there were 4 of us !! 
Vous avez sûrement dû en entendre parler ou peut être pas, mais Jérôme Jarre, a commencé un projet (nommé #LOVEARMY) après ce qu'il s'est passé a Nice l'autre jour, en gros on devait faire des actes de gentillesse aléatoires envers n'importe qui dans la rue, j'ai décidé d'aller le faire avec ma sœur dans notre ville, et j'ai fini avec une de mes amies et une autre fille! Il faisait vraiment du beau temps donc c'était vraiment bien ! J'ai deviné que l'on n'allait pas être beaucoup (mon amie qui a fait le projet avec moi pensait que l'on allait être une centaine mais je savais que l'on allait être une dizaine) et au final on était 4 !!


I wanted the #LOVEARMY project to replace my hospital project ; so I really got into it ! I blew up some balloons to give to young children, and I wrote #LOVEARMY on them, I bought some sweets for older children : 
Je voulais que le projet #LOVEARMY remplace en quelques sorte mon projet de l'hôpital ; donc je me suis mis a fond dedans ! J'ai gonflé des ballons pour donner aux jeunes enfants avec #LOVEARMY écrit dessus et acheté des bonbons pour les enfants un peu plus âgés : 


Here's what they looked like when they were done : 
Voilà à quoi ils ressemblaient quand ils étaient prêts : 


Me, my sister and my friend (they took it in turns to come with me) went to see little girls and boys (with their parents) to explain what and why we were doing this, and give them a ballon if they wanted ! 3 girls had a really cute reaction when we gave them a balloon and their parents told us that we were really nice doing that and that they were really happy we made their children happy ! By the end of the day we gave about 10 ballons out (and only two people who we offered one to said no) : 
Moi, ma soeur et mon amie (chacune leur tour elles m'accompagnait) allions voir les petits filles et garçons (avec leurs parents) pour leur expliquer ce qu'on faisait et pourquoi, et on leur donnait un ballon s'ils en voulaient un! 3 filles avaient eu une réaction vraiment adorable quand on leur a donné un ballon et leurs parents nous ont dit que c'était vraiment adorable de faire ça et qu'ils étaient contens qu'on ait rendus leurs enfants heureux ! A la fin de la journée on a distribué environ 10 ballons (et seulement deux personnes a qui l'on a proposé nous on dit non) : 


And then another girl arrived and did a "free hug" sign and a man came and said "god bless you" to all of us, he was really nice to us and  he talked with us for about 10 minutes : 
Et puis une autre fille est arrivée et a fait un panneau "câlins gratuits" et un homme est venu et a nous a dit "que dieu vous bénisse", il était vraiment gentil et il a parlé avec nous pendant environ 10 minutes : 


The "official" project lasts a week but with my friends and my sister we're probably going to keep doing it as soon as we can even after it's finished ! 
Le projet "officiel" ne dure qu'une semaine mais avec mes amis et ma soeur on va surement continuer de le faire dès que l'on peut même quand c'est fini !

Saturday, 16 July 2016

baking some cupcakes - cuisiner des cupcakes

my mum started baking some cakes so I though I would bake my own so I could make a blog article from it, so I decided to make some cup-cakes, here's what I needed : 
ma mère a commencé a cuisiner des gâteaux donc je pensais que j'allais cuisiner les miens pour que je puisse en faire un article de blog, donc j'ai décidé de faire des cup-cakes, voilà tout ce dont j'avais besoin :  


Firstly, we have to mix the first mixture with some oil, milk and an egg : 
Premièrement, on doit mélanger le premier mélange avec de l'huile, du lait et un oeuf :


Once that was mixed up, we then had to put it in the cup-cakes tins : 
Une fois que c'était mélangé, il faut le mettre dans les moules a cup-cakes : 


Put them in the oven for 25min on 160°C :
Mettez les dans le four pendant 25min a 160°C : 


I tried making some icing but it didn't work at all, so we used so already made icing : 
J'ai essayé de faire du glaçage mais ça n'a pas du tout marché, donc j'ai utilisé du glaçage déjà fait : 


These are what the finished cup-cakes looked like : 
Voilà a quoi ressemblaient les cup-cakes terminés :